SE TI INTERESSANO LE MIE CREAZIONI E VUOI INFORMAZIONI

SCRIVIMI

CHIARA@MYCOUNTRYNEST.ORG

Cerca nel blog

Caricamento in corso...

sabato 31 ottobre 2009

Un giorno tra coccole e dolcetti

CIAO amiche, state bene? siccome la mia pasticceria ogni tanto riapre i battenti..ecco due torte panna e cioccolato e sei dolcetti coordinati che fanno parte di un grosso ordine a cui ho lavorato tutta questa settimana (anche 12 ore al giorno, sono stanca ma soddisfatta)..lo so, non sono nuovi ma io li adoro, li trovo così belli e poetici..anche se fanno parte di quella categoria di cose belle ma inutili che molte persone non apprezzano. Sono profumati alla vaniglia, mentre le fragoline sanno di fragola, giustamente!

hallo girls, everything allright? here I am with some brand new fabric pies and sweets. They're part of a huge order I've worked on for one week. I'm tired but satisfied. They're useless to most people, but I adore them and think they're just poetic and beautiful.




























Ed ora vi mostro lo splendido regalo che ho ricevuto da Tanja
una blogger tedesca che ha un gusto sopraffino e che mi ha proposto uno scambio. Non ho potuto rifiutare data la sua eleganza, il suo blog mi piace moltissimo! lei ha subito mantenuto la parola e mi ha inviato queste meraviglie shabby-vintage: un calendario vintage, una mini calza, una borsina, un sacchettino profumatissimo e una ghirlanda a cuore che mi piaceva tantissimo.. persino due riviste country..sono stata troppo felice!!! purtroppo le ho dovuto dire che la mia parte la farò tra un pò, al momento sono piena di lavori da finire per Natale e quindi non riesco, ma Tanja sa quanto ho apprezzato..



And now the wonderful gifts I received from Tanja (link on italian text), a german blogger who asked me to do a swap. I couldn't say no., she's just so nice and her blog is among my favourites for its elegance and taste. So here are the sweet things she sent me: a vintage style calendar, perfumed small bag with my initial, a sock, a small bag, a heart-shaped wreath I liked very much and two wonderful german magazines. If you never vsited her blog, please do it right now! I have to wait a bit before doing my own things, I'm really busy now, but Tanja is really patient!
Liebe Tanja, danke schoen, du bist sooo nett gewesen!! :-)









A prestissimo, penso domani..con un lavoro di grandi dimensioni che mi sono fatta nei ritagli di tempo..baciotto!!!


Next time a big creation I made for myself this week. bye!

Chiara

giovedì 29 ottobre 2009

Atmosfere ovattate

Atmosfere ovattate, appena sussurrate nella penombra della sera. Un cuore di latta..nello sportello un porta tea light per illuminare la parete con giochi di cuori di luce..un acquisto della fiera.

Soft atmosphere from this tin heart with door for tealight..hearts of light on the wall in warm, cozy nights. I bought it at the craft fair.








E poi piccoli cuscini profumati alla cannella ..a seconda dei soggetti stampati possono ricordare profumo di biscotti e di tempi passati oppure l'aroma country dei gingerbread. Insomma, largo alla fantasia!

And then tiny cinnamon-flavoured cushions with vintage or country images on them..memories of lost times or of country coziness.












Chiara

martedì 27 ottobre 2009

Il candore di un angelo

Come promesso ecco l'angelo bianco che ho fatto su ordinazione un paio di settimane fa..più piccolo dell'originale, con una ghirlanda di gesso e dettagli preziosi come la parure di perle o la fascia arricchita da passamanerie..è piaciuto moltissimo e io sono sempre troppo contenta quando azzecco perfettamente le aspettative


Here is the white angel I did for a customer of mine two weeks ago..a chalk wreath in her hands and pearl necklace and bracelet. She's smaller than the original one and I'm really glad my customer liked her so much.
















Chiara


lunedì 26 ottobre 2009

Rientro alla base

Sono tornata!! ed eccomi qui con le due comari Laura e Mela alla fiera di Vicenza (caliamo un pietoso velo su come sono uscita in foto..)..sono stati due giorni molto stancanti sia per me che per il mio portafogli, ma sono soddisfatta! Non ho fotografato nulla perchè se ti beccano ti fanno un paiolo tanto (fa niente che scopiazzano tutti, ma lasciamo stare)..però ho fotografato almeno i fantastici capolavori della grande Yoko Saito.
Quest'anno c'erano tre padiglioni, molto grande ma sinceramente non è che ci fossero novità rispetto al solito. Per me è un appuntamento fisso da 8 anni, mi serve anche per il materiale che da me non esiste, ma devo dire che in quanto a idee non c'era nulla di sconvolgente. Il mio trolley ha avuto gran successo e sono stata fermata varie volte per i complimenti e le domande :-))) Venerdì sono stata coi miei che mi hanno raggiunto da Bergamo e sabato con le comari. Sono stati bellissimi giorni in fiera, ma non solo. Con l'occasione vi mostro anche alcuni scorci di Asiago, il paese dove vivono i suoceri e che adoro. Architettura, natura e negozi meravigliosi, come ogni bel luogo di montagna che si rispetti. Spero vi piacciano!

I'm back! great days..here you can see me with Laura and Mela (link in italian text above). I didn't take pics of Vicenza fair since it's forbidden, but I took pics of wonderful Yoko Saito quilts. I enjoyed myself and bought lots of fabric and things. No news but the usual big and nice fair. Here are also some pics from Asiago, the mountain village were my parents-in-law live. Hope you like them!










Qui vedete i regalini che ho ricevuto: il bellissimo angelo e il cuore shabby da Laura, il tenero gnometto del buon riposo da Mela e il cuore a punto croce dalla carissima Giò, che aveva lo stand e quindi ha lavorato, mica era lì a girare come noi!!
Mi ha fatto promettere, cosa che manterrò molto volentieri, di shabbizzare la cornice per renderla più nel mio stile. Grazie a tutte, amiche!!
Io ho dato loro dei piccoli cuscini profumati che ovviamente non ho fotografato, ma presto vi mostrerò i fratellini..

Here are gifts I received: the shabby angel and heart from Laura, the tiny sleeping elf from Mela and the nice cross stitch heart from Giovanna. I promised her to paint the frame shabby and I'll do, thank you! I forgot taking photos of the tiny cushions I gave them but soon you'll see similar ones.

























A prestissimo, con un angelo che ha già preso il volo per la sua nuova dimora..
baci!
Chiara

giovedì 22 ottobre 2009

Un salutino veloce

Ciao ragazze, approfittando del fatto che dovevo postare il collage degli ornament vintage, che avevo scordato, vi saluto per qualche giorno. Ci si risente dopo la fiera, la prossima settimana, baciotto!


I forgot to show you the collage from my vintage ornaments..in the meantime greeting you until next week, after the most important craft fair in Italy, the one I never miss as a customer. Bye!




Chiara

martedì 20 ottobre 2009

Tomte couple Tilda

Oggi vi presento una coppia..indovinate dove vive? Brave, in Norvegia..vabbè tra un pò mi uccidete, lo so!!! quando mi fisso...comunque questa tenera coppietta è il frutto di un kit Tilda preso alla Panduro di Oslo o di Trondheim, non ricordo, un anno fa e che è rimasto nell'armadio per tutto questo tempo. Ora però ha preso vita. E' praticamente identica all'originale e questo sinceramente non mi impazzire. Non amo i kit proprio perchè non danno modo di spaziare con la fantasia. Sono utilissimi per chi è magari alle prime armi o non ha molto materiale in casa. Nei kit Tilda poi c'è tutto, addirittura i fili per cucire con un ago per ognuno! insomma, rigore nordico...però francamente le stoffe non mi fanno impazzire..preferisco le mie. Perciò, bella, bellissima questa coppia ma non la sento per nulla "mia"..comunque, spazio alle immagini!

Today I'm showing you a couple from...Norway, ok you're going to kill me some day. I'm kind of obsessed, I know! This was from a Tilda kit I bought at Panduro shop in Norway and that absolutely needed to be made for next Christmas. It's very nice but unfortunately I don't feel like it's mine. When you use kits the risk is no personal adds..which I don't like. Tilda kits are perfect, even thread and needles to sew..but I prefer my own fabrics and my imagination. However, they're beautiful and here are some pics, enjoy them!




































Grazie per i commenti al precedente post..volete ridere? per sbaglio ( sono una casinista, anche se qualcuna non lo immagina) ho messo il copricuscino vintage in lavatrice coi bianchi a 60°..beh..i colori sono virati, ovvio con una temperatura così alta, però l'immagine ha retto benissimo. Dopo il dibattito del mio post la cosa cadeva troppo a fagiolo per non dirvela!!!

For transfer paper: I put my vintage pillow cover in washing machine at 60° for a mistake..colors changed a bit, but image is ok..since it happened during the previous post and comments I think it is funny to tell you!
baciotto
Chiara



domenica 18 ottobre 2009

Chiarimenti sulla carta transfer

Care ragazze, dato che in così tante mi avete chiesto chiarimenti sul metodo transfer vi mostro altre cose fatte con questo metodo e vi spiego. Scusate se non l'ho fatto subito, ma a volte mi sembra di fare la parte della saputella, dato che già svariati blog ne hanno parlato e non voglio certo prendermi il merito, avendo solo scoperto l'acqua calda. :-) Ma ora rimedio subito!

La carta transfer altro non è che quella che si usa per fare applicazioni sulle t-shirt ed è una particolare carta termoadesiva che si acquista nei negozi di pc e materiale per pc e stampanti. Insomma, è una carta per stampante particolare, come può essere quella fotografica, per fare un esempio.
Si compra in pacchetti da 10 fogli a4 ed è caruccia, circa 14-16 euro a pacco ( perciò vi consiglio di sfuttare bene i fogli mettendoci più immagini possibili).
Su come si usa vi rimando a questo perfetto tutorial.

Per quanto riguarda il capitolo lavaggio le ditte fornitrici, che sono varie, garantiscono la tenuta del lavaggio in lavatrice a 40°. Questo ovviamente nel caso che sia stata applicata nel modo corretto. A tale proposito seguite le istruzioni che sono sempre dettagliate.
Una volta che avete appreso che si tratta di carta per applicazioni sulle magliette, vi sarà già chiarissimo che si possono lavare..o buttiamo la maglietta ogni volta che è sporca?
Noi blogghine usiamo questa carta solitamente per creazioni che non richiedono lavaggi; se anche scegliete di farlo per pezzi da lavare, sappiate che se fate le cose nel modo corretto avrete anche la possibilità di lavarli, ok? :-)))

Ed ora bando alle ciance ed ecco alcuni ornament natalizi in stile vintage, uno stile che sapete che amo molto..clipart natalizia su cotone vecchio di recupero, qualche pizzo e nastrino rigorosamente bianco e rosso ed ecco ornament per un albero molto elegante e classico, per chi magari ama il country ma in casa sua non ce lo vedrebbe proprio.

My dear, here I wrote explanations for transfer paper. I thought it was not necessary since lots of blogs use it but since I received so many requests here I am.
It's a special iron-on paper you can find in PC shops. They're made for t-shirts and are perfectly washable at 40°. You can see this tutorial.
Here below you can see Christmas vintage ornaments made with Christmas clipart, some lace and red-and-white ribbons on some old cotton cloth. A classic kind of ornament for people who can't have a country-style tree in their classic house.



















Un orsetto vestito in versione natalizia con cartello di auguri (fatto con cannella e con le stecche tipo quelle del gelato) e qualche spruzzata di pasta neve glitterata.


Last but not least a tender Christmas bear with a wooden tag made with ice cream sticks and some snow paste.









Un baciotto a tutte e grazie per le cose bellissime che sempre mi scrivete. Magari non rispondo a tutte ma li leggo col sorriso sulle labbra e nel cuore!
Chiara

sabato 17 ottobre 2009

Carta transfer: veloce, comoda e d'effetto!

Sapete che sto diventando carta transfer-dipendente?? ultimamente l'ho usata tantissimo perchè è veloce e comodissima per creare disegni bellissimi senza saper dipingere. Basta setacciare internet alla ricerca di clipart, stampare le immagini sulla carta e trasferirle sulla stoffa con il ferro da stiro. E' una tecnica che a noi blogghine sta piacendo sempre più.
Ecco due pannelli patchwork che ho fatto. Il primo lo vedo autunnale, forse per i colori, il secondo è chiaramente natalizio.
In questo primo pannello ho usato Picasa per far virare il disegno in seppia, così da avere una maggiore delicatezza delle tinte. Mi sembra bellissimo così, si sposa perfettamente con le stoffine.
L'ho abbellito con una mini mini casetta appesa a un fiocco. Il bottone è lo stesso che ho usato nel trolley, mi piace un sacco perchè ha l'aspetto e la ruvidezza dello zucchero di canna.
Nel secondo invece ho lasciato i colori come erano e ho giocato sul rosso del disegno abbinandoci stoffe natalizie. Un gessetto a forma di stella e un pò di cannella danno il tocco finale. Che ne dite?

Hallo! I've fallen in love with transfer paper and am using it a lot. It's an easy and quick way to have beautiful drawings without painting them. I made the first one with a sepia-coloured pic and autumn-coloured fabrics. A tiny house is hanging from a ribbon with a button resembling sugar cane.
Second one is for Christmas and has got cinnamon and a star-shaped chalk as embellishment. They're so quick to do that I just adore them!
































Buona domenica
Chiara

Visualizzazioni totali