22 maggio 2013

Altri segnalibri, compagni di "libresche avventure"

I segnalibri mi piace farli, decisamente. 
Sarà che questi li sento tanto miei.
Sarà che mi rappresentano, nel'amore per la forma "casa" e nella giocosità che mi piace dare anche agli oggetti utili. 
Sarà che leggo molto, da sempre.
Ne avevo portati alla fiera Fili Senza Tempo di Marzo, a Formigine (MO) e sono andati a ruba. 
Tanto che mi ero pentita di non averne fatti di più.
Così un paio di settimane fa, in preda a un raptus, ne ho fatti molti.
E alcuni, da oggi, li trovate in vendita nel mio Etsy shop.

I like making bookmarks. Maybe because I feel they represent me a lot. For the love of the house shape or for the love for naive, but useful things.
I made some for the March fair in Formigine (MO) and they were sold out.
I regret I didn't make many more.
So, a few weeks ago, I stitched many new ones.
Here are some of them in my Etsy shop.




Sono perfetti compagni di avventura libresca, nonché un regalo carino, per esempio, per le maestre a fine anno.

Nice in your book but nice as a gift, too. Maybe for teachers at the end of the year.


E siccome io amo i libri, da quando li ho disegnati, ne ho sempre uno nel libro che sto leggendo.

Yes, I love books and I always have one of my bookmarks in the book I'm reading.


Spero di aver fatto cosa gradita.
A presto.

Hope you like them.
Hugs.

20 maggio 2013

Tra grafica e quadretti, tra tecnologia e creatività

Ce l'ho fatta! 
Dopo una marea di ore davanti al pc sono riuscita a fare un bel po' di modifiche grafiche al blog.
Ci pensavo da mesi e dovevo anche risistemare e aggiornare la mia galleria Picasa. 
Pensavo sopratutto a creare una pagina decente con i blogroll ( l'elenco di link con miniatura che si aggiorna da solo) categorizzati e ben disposti.
Ma mi veniva da piangere, sia perché ho una bella quantità di link ( e li avrei dovuti ricontrollare, dividere, copiare e reinserire tutti.. e alcuni ho finito per eliminarli) e sia perché non sono affatto esperta di web design e di linguaggio HTML.
Ma alla fine mi sono armata di pazienza e mi sono messa.
Tra mille tutorials e tentativi, come faccio sempre quando sistemo la parte grafica.
Che ci volete fare: sono una testa dura e sopratutto amo fare da sola!
Ma siccome su una cosa proprio mi ero arenata, ho chiesto aiuto a Mara
che è una blogger molto brava con la grafica ( e si vede dal suo blog!).
E' stata gentilissima e mi ha dato la giusta prospettiva per poi riuscire a terminare il lavoro.
Se volete farvi creare una grafica più professionale per il vostro blog, potete rivolgervi a lei.
Io, dal canto mio, quel pochissimo che ho imparato a fare lo faccio con Gimp, un programma di grafica free piuttosto basico, ma che per le mie esigenze è sufficiente.

Hurrah! I finally managed to modify lots of things in my blog graphics.
I'm not a web designer, I'm always looking for tutorials and make many tries.
I asked for a tip to Mara, too and she helped me a lot.
Now I have a nice links page, with categorized blogrolls and I'm happy!
I used the  Gimp free graphic program and it's enough for my poor knowledge.




E poi ..altre mille piccole modifiche, ma che comunque richiedono tanto tempo e tentativi, appunto.
Ho anche rinfrescato i colori, rendendoli più "pastellosi", pronti per la primavera-estate!
Diciamo che il 95% di ciò che avevo in mente è fatto, ma restano ancora molte cosine che vorrei modificare o perfezionare.
A questo proposito, chiedo scusa se magari qualcuna di voi è entrata e si è trovata strane cose e continui cambiamenti, mentre sistemavo!


I also made lots of other minor changes and modified my header , by adding some pastel colours for a more spring/summer look.

***

Dato che mi sono dedicata solo alla grafica la scorsa settimana, e dato che le poche cose a cui sto lavorando sono top secret, ho deciso di mostrare alcuni quadretti nati qualche tempo fa, su richiesta.
Un uccellino vicino a grandi fiori, in una cornice dipinta di greige e con un fondo di tela bianca a trama molto grezza.


And since it took me many many hours and I didn't make anything crafty, I thought to show you a few frames I made on request.
It's a bird with flowers, in a frame I painted greige and with a raw cotton as canvas.









Poi un quadro che ho fatto senza motivo che non fosse la voglia di sperimentare: è disponibile.
Freehand machine embroidery ( ricamo a macchina a mano libera), colori per stoffa e l'immancabile cornice Ikea.

I then made this one below just to practice with the freehand machine embroidery. I added some fabric colurs and an always nice Ikea frame. Love it!





Infine, un paio di miei "cavalli di battaglia": maglietta e barchetta in cornice. Colori tenui e luminosi per soggetti teneri che continuano a piacermi, anche a distanza di anni.

Last but not least, a few frames with shirt and boat. Two subjects I still adore after all these years.





La piccola carrellata di quadretti è finita, io spengo il pc e per qualche giorno me ne devo disintossicare e buttarmi di nuovo nelle stoffine!
Vi abbraccio

Now I have to switch the pc off and go again among my beloved fabrics!
Hugs

13 maggio 2013

La mia coperta dei ricordi

 Il tempo fa i capricci, è volubile, ma la bella stagione è arrivata. E' nell'aria, nella luminosità del cielo, nei profumi, nei colori dei fiori. 
Insieme alla primavera mi è esploso dentro ciò che covavo già da qualche tempo: una insana voglia di colore.
Ebbene si, dopo anni di toni burrosi e colori neutri sento di essere arrivata ad una nuova fase della mia creatività e della mia percezione estetica del mondo che mi circonda.
Complice Internet, come sempre, che ti dà mille e mille spunti, mille e mille occhi su colori, fantasie, idee, emozioni di altre persone sparse in tutto il mondo.
Ma sto divagando!
Oggi, con un po' di pudore, vi mostro un lavoro che sento essere forse il più personale che ho mai fatto.
Questo perché ha coinvolto l'uso di alcuni fiori a crochet che ho salvato da un vecchio poncho anni '60/'70, dal gusto che oggi definiremmo gipsy.
Un piccolo grande ricordo sbucato fuori in seguito al trasloco della mia famiglia.
Un ricordo di qualcuno che non c'è più da molto, molto tempo.

The weather is so weird..spring is here but seems to be shy and doesn't want to show often.
But it is in the air, in the flowers, in the brightness of the sky..and it brought me a desperate need for colours.
I already knew that: I'm changing my mood and my palette.
My creativity is going forward and the internet is the cause.
Today I'm showing you a project that I think is my most personal one.
It's a kind of memory quilt I made out of new fabrics with old crochet flowers saved from an old poncho.
It belonged to a person important to me and I decided to save it and stitch the flowers over a brand new patchwork summer rug.



Troppo rovinato per tenerlo e usarlo ( ebbene si, vi sconvolgerò ma credo lo avrei usato.. vi ho detto che sto cambiando radicalmente gusti!!). Tanti buchi, forse di tarme, comunque segni indelebili del tempo che passa.
E allora ho pensato che, per una volta, invece di chiuderlo in un cassetto etichettandolo fra i ricordi, potevo ricavarne qualcosa di attuale, di mio, di utlizzabile.

So many signs of time passing by, too many emotions and couldn't simply remain in a drawer.
The poncho had some holes and couldn't be used. Yet,  flowers could.


E' nata così la mia personalissima coperta dei ricordi. Un tipo di coperta che negli Usa si usa fare con stoffe ricavate da vestiti vecchi, propri o di persone care.
Io l'ho un po' modificata: le stoffine sono nuove e sono tra quelle che al momento preferisco.
Ma i fiori sono vecchi vecchi, rovinati, imperfetti.
In una parola: sono storia, la mia storia.
Li ho scuciti dal poncho, stirati e cuciti sulla stoffa. 

As I told you, fabrics are new but the crochet flowers are soo old and imperfect. 
They are my story.





Il retro è un mio lenzuolo di quando ero piccola, con Pinocchio ricamato a macchina.
In questo modo ho unito due pezzi a me cari e mi sono creata una copertina leggera, estiva.
Inutile dire che mi piace da impazzire.
Spesso la metto sulla balaustra delle scale e mi piace il colore che subito dona al nostro salone.

My history is in the back, too. It's a sheet dating back to when I was a child.




In questa foto qui sopra si intravede una stoffina bianca con i galletti rossi che è di un negozio delizioso tenuto da Margit ( che ho conosciuto a Formigine a Marzo). Vende anche online e lo trovate qui.

The white cotton with red roosters comes from Margit's shop ( I met her at the Formigine fair) and you can find her site here.




Ed eccola intera, appesa al nostro filo del bucato tra gli ulivi.

Here it is, hanging between our olive trees.



Tutti questi fiori a crochet mi hanno messo un'immensa voglia di imparare a lavorare all'uncinetto.
Sono ancora agli inizi, ma mi piace tanto.
Ma, come si suole dire, questa è un'altra storia!

All these crochet flowers inspired me a lot. 
I wanted to learn to crochet.. and here are my first tries. 
But, well, that's another story!




10 maggio 2013

Ghirlande di primavera.. e un nuovo cartamodello

Il tempo è ancora indeciso, il sole si alterna alla pioggia, ma le temperature sono piacevoli e le cose da fare all'esterno aumentano.
La casa richiede mille cure e io gliene dedico un decimo di ciò che dovrei..
Comunque, oggi vi mostro alcune ghirlande che avevo fatto ancora un paio di mesi fa per la fiera di Formigine, Fili Senza Tempo. 
Credo non siano state valorizzate appieno e quindi mi piace pubblicare qualche scatto.
Fiori imbottiti e non, bottoni e stoffine colorate, per qualcosa di semplice ma sempre piacevole.
Credo non ce ne siano mai abbastanza in una casa o anche su un terrazzo.
E mi piacciono ancora di più in questo periodo primaverile, ricco di colori e promesse di belle giornate.

Here I am, tired after a full day trying to take care of my house. Before dinner I just wanted to make a post and thought of showing you some garlands and wreaths I made for the Fili Senza Tempo fair in mid March.
Lots of flowers and buttons, for very simple garlands. 
I think there's never enough of them in a house or a patio.






E ancora un paio di ghirlande molto semplici, che mi sono divertita a fare con altri fiori, bunting e anche un mini cestino per le stoffine.

And two wreaths with other flowers and also a tiny basket with fabric stashes.








***
Vorrei anche segnalarvi che da ieri nel mio negozietto Etsy trovate anche il cartamodello in pdf della mia sirena.
Avevo intenzione di prepararlo per l'estate ma dato che mi è stato richiesto, mi sono decisa e ora è disponibile.

I wish to tell you that you can now find a new pdf pattern of mine in my Etsy shop.
It's my mermaid, that a few people asked me.
Hope you like it!



Buon weekend!
Have a nice weekend!



06 maggio 2013

My hair dryer case

Dopo tanti giorni di ferma ..finalmente mi sono sbloccata e ho messo in pratica un'idea che avevo da tempo in mente.
Fare una valigetta dove tenere il phon, il diffusore, la piastra, insomma tutti gli attrezzi necessari alla "messa in piega" ( che io non imparerò a farmi manco a 60 anni, ahimè :-((((   ).
Avevo una orrenda borsina che era in omaggio con un phon acquistato almeno 10 anni fa ( e nel frattempo passato a miglior vita come mooolti altri ). A parte che era troppo piccola per tenere anche phon e piastra, e non si chiudeva, ma era ormai sporca, bruttissima. Insomma, da vergognarsi in caso di viaggi ecc.
E così qualche giorno fa ho realizzato quello che era solo un disegno sulla mia agenda.
Ed ecco qui la mia valigetta.
La chiamo valigetta perchè la forma me la ricorda, ma si tratta di una borsa semplice da realizzare.
Semplice e giocosa al punto giusto.
Girovagando in rete alla ricerca di un'ispirazione per l'appliquè che volevo fare, ho trovato un clipart molto stilizzato di capelli tutti di lato durante l'uso del phon. Mi è sembrata divertente e l'ho sviluppata in questo disegno.

After so many weeks without will nor ideas, I finally came back.. and made a brand new creation.
I needed a hair dryer case: I had one that was included with an old hair dryer, bought at least 10 years ago and dead as many others.
It was too small, dirt, in a word: awful.
Something to be ashamed of.
So I designed my new case and finally made it a few days ago.
I sailed the net looking for an inspiration for the appliquè and found a funny clipart of hair messed up by a big hair dryer. So I decided to develop this idea and designed this drawing.
This bag is big enough to contain diffuser and hair straightener, too.








Interessa anche a voi farvi una bella valigetta/borsa per tutti questi attrezzi da signora? Sapete cucire un minimo? e allora sappiate che ho preparato il cartamodello, completo di disegni esplicativi e di foto dei dettagli. Lo mando come sempre in pdf, sulla vostra mail dopo il pagamento. Lo trovate da oggi nel mio Etsy shop.
Se si vuole, basta togliere l'applicazione, o modificarla, per avere una borsa da passeggio. Perciò due in uno :-)

If you are interested in making one for your hair dryer, you can find my new pattern in my  Etsy shop.
It's available in English, too, with explicative drawings and detail pics. I send it in pdf format, via mail, as usual. You can also change the appliquè and create a classical bag. Two in one :-)

Spero vi piacerà questo nuovo modello. Intanto io sono tutta orgogliosa quando apro il mobiletto del bagno per tirarla fuori :-)) 
Però, pensavo: starebbe bene anche a vista se non si ha spazio per metterla via tra un uso e l'altro. 
 A presto, sperando che il sole ritorni in modo stabile!!



29 aprile 2013

Prove tecniche per la bella stagione

Buongiorno e buon inizio settimana! il tempo pare essersi ristabilizzato ( almeno qui) e posso godermi il sole e l'aria.
Come vi avevo accennato in uno dei miei ( sporadici) post recenti, i lavori da fare qui per tornare "splendenti" dopo l'inverno sono stati tanti.
Abbiamo cominciato sgomberando tutto e dando una bella pulita al gazebo e alla zona pavimentata intorno a casa. 
Abbiamo comprato nuovi mobili da esterno, per sostituire quelli di prima ( deliziosi ma piccolini), che sono andati a abbellire gli ingressi delle singole camere del b&b.
Abbiamo rimesso le tende, ridipinto altri mobili da esterno che già avevamo. Abbiamo sostituito le griglie di legno dei gelsomini, tagliato l'erba  le erbacce.. comprato nuove piantine e fiori annuali.
E tanto altro che ora non mi viene in mente.. insomma: ci siamo rifatti il look.
Il terreno è ancora una desolazione ed è la mia croce: non si sistema mezzo ettaro in una stagione, neppure in due, a meno che non si abbia una somma enorme da investire.  
Tra poco, piano piano, un giardiniere ci dissoderà e preparerà il terreno alla futura erba ( per ora solo intorno a casa) e ci creerà alcune zone con piante rustiche e mediterranee che diano un colpo d'occhio piacevole.
Niente di più per quest'anno. Anche se poco per volta, preferiamo affidarci a personale competente che ci dia le dritte giuste. Abbiamo già fatto grossi errori. 
Se per gli interni di una casa sono piena di idee, per il giardino ho una tabula rasa in testa. Non sono mai stata una dal pollice verde e non mi intendo di verde. Né intendo perderci troppo tempo, sopratutto.
Far diventare l'esterno degno dell'interno porterà via anni..
purtroppo.. e chi mi conosce sa che io non faccio "pazienza" di secondo nome.. ma così è!

Hallo and have a nice week! The weather is again sunny and spring is in the air. I love it.
In the last days we made a loto of works: cleaning and decluttering and buying new furniture and flowers.. preparing the outside to the summer.
We have no garden, yet and it will be a long, long making of.
I'm not a patient person, but I have to.. too much money to make a nice garden all at once.


Ma intanto mi siedo e mi godo quei piccoli sprazzi di colore e romanticismo che già ci sono.. in attesa di realizzare un paio di idee e di comprare rose, rampicanti e non..aspettiamo la fioritura al vivaio per poterle scegliere e quest'anno sono in ritardo.
 Intanto non mancano mai le Kalanchoe, che compro da Ikea e che sono piante facili e resistenti, con tantissimi fiorellini deliziosi.

But at least under the gazebo, and all around the house. flowers and old things, curtains and the landscape create a nice, romantic feeling. I love my Kalanchoe.




L'immancabile lavanda..

or the lavender..


Una bella Sundaville red Mandavillea, per ora in un vaso bruttino, lo so, ma poi vedremo.

or the Mandavilla


Il mio angolo preferito. Un tavolino Ikea ( come tutto il resto) nell'angolo, lanterne, fiori, una vecchia cassetta in legno per la birra e le ruote di una vecchia culla..che in attesa di un riciclo fanno comunque una certa figura, trovo.
Una cosa banale come un tavolino di legno nuovo trova carattere se gli si accosta qualcosa di vecchio e dalla forte personalità. Questo è un suggerimento che vale sempre.

This is my favourite corner: a simple Ikea table and lantern. An old bier box and old wheels waiting for the right recycle idea. I feel the seaside in them, don't ask me why, maybe the colours.


E poi una specie di margherite colorate di cui le strade in zona sono piene.. non ricordo il nome.. ma fanno dei cuscini favolosi. Mi piacciono i fiori semplici, umili come questi.
Avevo molte pigne prese quest'inverno e ne ho messe un po' nei vasi ( catini di zinco o vecchi paioli)

I love these kinds of daisies ( don't know the name) that make wonderful cushions outside houses.
I put some pine cones left from winter into the pots ( recycled zinc or copper pots)


E poi i nostri timi, che in un anno sono cresciuti a dismisura e fanno fiori bellissimi.. così come i cuscini di Iberis ( quelli bianchi)

We have lots ot thymes that are growing fast and have wonderful flowers. I love our cushions of Iberis, too.




Chiudo con una panoramica dei tavoli: ho fatto la foto una decina di giorni fa, quando li avevamo appena messi. Tutto, ovviamente Ikea. Ci sono sempre molte soluzioni deliziose e a buon prezzo anche per i terrazzi e balconi di città, tante di voi lo sapranno.
I mobili da giardino in generale sono piuttosto cari, si sa. Questi rappresentano un buon compromesso e sono molto comodi.
Quando li abbiamo presi pensavo di ridipingerli e ho anche fatto fare le latte di colore. Poi invece ho deciso che mi piacevano così. Il contrasto tra il bianco e il legno appena scurito, i cuscini a righe, le tende bianche. Tutto mi sembra molto coastal style, molto stile marino moderno. E mi piace. Proprio perché è si campagna, ma ricorda il mio amato mare.

Here you can see the new tables and chairs as soon as we put them, ten days ago. All Ikea, all so simple, yet nice, as all their solutions.
I thought I had to paint them, but when I saw them near the white curtains, I thought it was a perfect coastal style and love it this way.
It's countryside, yet  with a modern feeling of seaside. 

mobili Askholmen, cuscini Saro


Molti lavori ancora ci attendono e molte idee magari saranno presto realizzate.
Spero che questo lungo post vi abbia allietato la vista ( anche se quando navigo, vedo certe meraviglie che i nostri piccoli lavori esterni impallidiscono!!) .
Vi abbraccio

Hope you liked my long post and see you soon! Hugs