25 marzo 2013

La mia nuova borsa

Le borse sono una mia passione. Ormai lo sapete. 
In realtà in questo periodo non mi sento particolarmente ispirata a farne.
Ne ho fatte alcune di recente, ma non ne sono mai stata pienamente soddisfatta.
Come se non fosse il momento giusto.
Questa è l'eccezione che conferma la regola.
Ogni tanto, di rado, faccio una borsa per me.
Avevo un manico di eco pelle recuperato da una vecchia borsa.
E amo le borse con un solo manico di traverso. Mi piace da morire come cadono sulla spalla, ondeggiando verso il retro ( non so se mi sono spiegata!)
Quindi volevo usarlo per me.
Un po' sottile, però mi piace il fatto che sia chiaro, primaverile.


Volevo una borsa allegra e simpatica; chiara, ma non troppo, per andare incontro alla bella stagione.
Nel mio armadio c'erano alcune tele di cotone nei toni dell'azzurro, comprate due estati fa ad Asiago ( dove vivono i miei suoceri).
Quando mi piace qualche stoffa io compro.
Prima o poi so che la userò.
La domanda classica dei negozianti è "cosa ci fa con questa?" e io rispondo regolarmente che non ne ho idea. Vedrò. E mi sembrano sempre perplessi eheh. 
Mi sa che non sanno cosa sia la malattia per le stoffe!!

Comunque, divagavo.
Volevo una borsa simpatica e con le applicazioni a effetto mano libera.
E la volevo portare a Formigine..e ho deciso di farla il giorno prima di partire ( strano, no?)
Avevo solo un paio d'ore e già mi veniva l'ansia di non sapere come farla.
Sfogliando il quadernone dei miei cartamodelli e disegni ho ritrovato le applicazioni fatte per un quadretto.
Il tema della mongolfiera mi piace molto. Lo avevo usato anche per una shopper che ho poi venduto.


Bags are my passion, you know.
But in these weeks I hardly manage to make one that really satisfies me.
I don't know why.
This one is the exception.
I made it for me, to wear it at the last weekend's fair.
I had this eco leather handle, recycled from an old bag.
Even if it's not that nice, I like the fact that it's light brown.
I had these light blue, coordinated cotton fabrics, which I bought at least two years ago in the mountain town where my in-laws live.
You never know when a fabric is going to be used, but you must buy it.
That' s all. Well, at least if you are a stash-aholic :-)

Indeed, I wanted a nice and funny bag.
I wanted it to have the freehand appliqué.
I had only a few hours to make it, just the day before leaving for the fair ( I like being in a hurry)
I looked for an inspiration in my pattern copybook and found this subject.
I had already used it in a picture and in a shopping bag.





Ho usato un abbinamento che comincia a piacermi molto: azzurro e verde menta/mela.
Con il solito, immancabile tocco di rosso.
Il tronco dell'albero l'ho fatto con un colore che richiama il manico e dà maggiore coesione al tutto.

Una piccola parentesi per spiegare come lavoro: quando si fanno degli abbinamenti di stoffe, secondo me la prima regola è usare pochi colori.
Less is more.
Ma, in ogni caso, bisognerebbe cercare di legare le singole parti tra loro, in un gioco di richiami interni. 
Perciò, se abbiamo un elemento imprescindibile, (come il manico, in questo caso), leghiamolo a qualche altro dettaglio (  stessa forma o colore o materiale), piuttosto che lasciarlo solo. 
In questo modo l'occhio trova maggiore armonia nell'insieme.
Alla fine questa è una regola che seguono anche i designer e decoratori d'interni :-)

Per chi lo chiederà: il pattern della borsa che ho usato è il solito di Indygo Junction, quello della Carpet Bag. L'ho comprato anni fa qui

I used light blue and some mint green. I love this modern combination.
With the usual touch of red.
And the tree trunk in the same colour as the handle, just to give a sense of continuity.
I hink it's important to use not too many colours while creating combinations.
Less is more.
And, in any case, if you have a particular element (like this handle) try to add something similar in colour, in order to have a more armonic effect.
I used the Indygo Junction pattern of the Carpet Bag.
I bought it here a few years ago.


L'ho modificato nelle misure, sia per usare la tubular frame  ( la chiusura metallica a scatto ) più grande, cioè quella da 14" ( il pattern è per frames da 7" o 12"), sia per avere l'effetto che volevo.

I modified measures, in order to use the 14" tubular frame instead of the 7" or 12" one.




Mi piace, mi piace!
E, come vi dicevo, ultimamente non mi capita poi così spesso. 
Forse solo perchè l'ispirazione va e e viene, come un'onda e il bello del fatto a mano è che non segue regole di mercato o di convenienza.
Ciao

I like it so much!
And it's almost rare nowadays.
Who knows..maybe it's because inspiration is like a wave, going to and fro.
The nice thing of handmade is that it can't follow market rules or times.
Hugs!

22 commenti: