HOME ABOUT ME CONTACT ME PRESS OUR NEST OUR B & B CRAFTS PATTERNS TUTORIALS F.A.Q. LINKS

8 febbraio 2008

Le mie casette

Dovete sapere che mi piacciono tantissimo le casette. Ora che ho la fissa del cucito, ovviamente amo in particolare quelle di morbida stoffa, belle imbottite e puffose. Mi danno la sensazione del calore del nido..eh giustamente se sono fissata con la casa deve essere così!
Allora vi presento due casette che ho fatto..in futuro ne vorrei fare tante altre. Ce n'è di cose che vorrei fare! Come tutte noi vero?


You must know that I love little houses. Since I'm crazy for sewing, I obviously like soft, fabric houses. They remind me of warmness of a nest.
So here are two little houses that I made some time ago. In the near future I want to make lots of them..so many things I would like to do!! Like all of you!


Questa è una borsetta-casetta che ho fatto appositamente per il matrimonio di una mia amica. L'ho sfoggiata in quell'occasione sotto lo sguardo molto perplesso delle altre invitate tutte belle eleganti..eheh..quasi quasi mi sentivo a disagio, comunque vabbè..

Adesso è diventata un porta rocchetti. Sta sempre sul mio tavolo da lavoro. L'ho avuta in bella vista in un'esposizione che ho fatto l'estate scorsa, di cui parlerò un'altra volta, e più di una persona la voleva comprare. Non l'ho venduta perchè mi spiaceva separarmene..che stupida!! Questi errori non li farò più in futuro.

This is my house-bag. I made it for a wedding and used it while the other women where super-smart..ahah. Now it's a bag for flosses. Last summer it was in an exhibition. A few people wanted to buy it but I preferred to keep it.. stupid. I'm not going to make such mistakes in the future.











E' un pò moscia, la prossima volta userò la fliselina con l'imbottitura magari..devo prima trovarla però.

It's a bit too soft. Next time I will use vlisofix if I find it.


Questa qui è l'altra casetta: un puntaspilli.

This is the second little house. A pinkeep.





Due giorni fa ho preparato il calderone stregonesco di the per tingere la stoffa per il progetto di Paoletta TCS.

This is the "witchcrafty" pot of tea to dye my fabric for TCS project.



Ho lasciato immersa la stoffa per otto ore e.....è uscita uguale a prima!! o meglio, ha una leggera sfumatura rossastra ma niente di più..stoffa troppo scura!!!

I left fabric eight hours, but it went out as before!! Too dark..but nevermind


Ho dovuto trasferire il disegno con la carta carbone :(( perchè con la matita per stoffa (come suggerito da Stefy) non sono riuscita. Anche contro il vetro non vedevo lo schema..per forza, stoffa troppo scura!!

Ma a me piace scura..comunque si va ad incominciare!!

I transferred the scheme with carbon paper because I didn't manage to see the scheme through the fabric..so that was the only way. Too dark! But I like it this way.

ciao ciao

Chiara

16 commenti: