8 giugno 2012

La nuova Zefiro - seconda parte-

Oggi seconda e ultima parte delle modifiche a Zefiro: sono così contenta che vi sia piaciuta!!
Il post sarà un po' lunghetto..mettetevi comode.

Today second and last part of the transformation in Zefiro room


Prima un po' di foto vecchie  e nuove per rinfrescarsi la memoria: pare che abbiamo cambiato il colore delle pareti ma dipende solo dalla luce. Da questo si capisce che non sono certo una fotografa professionista!!
Sappiate che il colore che più si avvicina alla realtà è quello delle foto di adesso. In quelle del prima i muri sembrano azzurri, ma sono verde tenue!!

A few pics of before and after ( do not pay attention to the wall colour.. it depends only on the light. You can see from here I'm not a great photographer :-) the real one is the right one, a pale green.






E ora qualche dettaglio: ho ridipinto di greige un po' tutto. Niente bianco ma appunto questa sfumatura di grigio-beige che è onnipresente a casa nostra. Così ho dipinto il vecchio porta cucito e ho fatto un leggerissimo stencil in panna. Ho attaccato della passamaneria, che ho messo anche nei paralumi, per dare maggiore coesione.

I painted all greige. I made a stencil and glued some ricrac on the old sewing basket.


La bacheca l'ho solo sporcata con il greige, senza fare nulla prima. E' molto macchiata ma mi piace.

I dry brushed this showcase.

Idem per lo specchio a cuore in vimini che ora è schiarito in modo non uniforme.

and I made the same with the heart-shaped wicker mirror.



Il tavolino mi è sempre piaciuto tanto. Lo abbiamo da anni e ci tenevamo il televisore nelle case precedenti. Pur essendo etnico ha un che di country che lo rende versatile. Così anche lui ha ricevuto una mano di sporcatura di greige. Pensate che l'ho passata sulla cera! cosa che non si dovrebbe mai fare: di solito la cera è l'ultima mano su un mobile. Io ho stravolto i canoni e mi piace, ma mi rendo conto che il mio modo di dipingere non sia, come dico spesso, per deboli di cuore o tradizionalisti.
Ho anche aggiunto una coppia di tendine che ho fatto in linone grezzo. Per metterle, il mio lui ha montato due binari ikea uguali a quelli che abbiamo in cucina.

I'va always liked this etno table. It has something country, too. So I kept it from the previous houses and dry brushed it, over the final wax. A thing that shouldn't be done.. I know, I sometimes make very strange things!


E ora la trasformazione che forse mi piace di più: il tavolino della macchina da cucire. 
Pur essendo bello da vedere, alla fine non serviva a nulla e lo spazio in questa stanza non è tantissimo.
Allora ho sacrificato la macchina da cucire per farlo diventare tavolo. Se ne vedono molti, sopratutto nei blog nordici. Il mio compagno ha tagliato un rettangolo di compensato a misura del buco lasciato dalla macchina e io ho dipinto tutto di greige. Per coprire l'inevitabile imprecisione della giunta ho pensato di incollarci del pizzo.. mi piace tantissimo perchè sembra quasi che sul piano ci sia un centrino, ma è una illusione!
Ora è una perfetta base per la abat jour, ingentilita dalla passamaneria.

And now the transformation I like the most: the old sewing machine table. I removed the sewing machine and my fiancè added a piece of plywood to fill the hole.
I painted it all and then glued some trimmings on the edges, in order to cover the gap. I love it, it seems there is a doily!
I also painted the horribly glossy black iron legs.



E non potevo non sporcare anche tutta la parte in ferro nero ( che poi era lucida, inguardabile)

E che dire della gabbietta? confesso che dopo il trasloco era rimasta in deposito per mesi. Non la potevo più vedere: un po' per colpa del fatto che il legno di base è tinto in chissà quale modo osceno e continua a buttare fuori del giallo sulla pittura.. ma poi era troppo leziosa per i miei gusti attuali. 
E così via tutto. Una mano irregolare di greige, una piccola altalena fatta con un legnetto di mare e quattro fiocchi di lino sfrangiato per chiuderla.

I renovated my old shabby cage, too. I didn't like it anymore. Too affected. I removed the roses and put a simple driftwood swing in it. I added only four raw linen bows to keep it closed.



La mensola sopra al letto è stata anche lei sbiancata, o dovrei dire "sgreigita" ( O__O). Ho aggiunto del pizzo grezzissimo trovato in un mercatino e messo oggetti che ne richiamassero il gioco di chiaro-scuro.

I dry brushed the old shelf, too. I added a grey lace and changed objects on it.


Lo scaldino-comodino è stato anche sporcato di greige e ho incollato un cuore di legno preso ancora anni fa in fiera a Vicenza. Ora, manco a farlo apposta, sembra tutto coordinato con il porta riviste e il cuore che vedete nella nicchia!

I finally dry brushed the recycled bedside table and added a wooden heart. Now it matches perfectly with the other pieces above it.


Se siete sopravvissute fino a qui vi ringrazio e vi prometto che dai prossimi post torno a lunghezze umane
 ( anche se io metto sempre decine di foto, lo so!). 
Spero come sempre di avervi dato magari qualche spunto per casa vostra.
Quando non si può cambiare mobili a volte basta ridecorare quelli che abbiamo e cambia tutto!
bacioni

If you have survived to this very long post, thank you!
Many hugs



33 commenti: