18 maggio 2012

Di grembiule in grembiule.. e di regalo in regalo..

Vi ricordate che ho parlato di un altro grembiule? questo me lo hanno regalato anni fa, in teoria come fonte di stoffa neutra da usare per qualche lavoro. E' sempre rimasto nell'armadio finchè è tornato utile come modello per il grembiule breakfast time ( vedi due post fa)..ma poi, perchè non usarlo invece di lasciarlo a marcire nell'armadio delle stoffe? 
però era un po' anonimo.. e allora un veloce lavoretto sulla tasca.
Un Tippi che, poverino, non ne vorrebbe proprio sapere ma deve fare le pulizie.. forse della tana?
fatto sta che la frase ricamata dice "keep calm and do housework".
Parafrasando il solito "keep calm and carry on", ho scritto in pratica: "mantieni la calma e fai le pulizie".
Il mantra che mi devo ripetere io.. che non amo affatto fare le faccende domestiche.

Do you remember I wrote about another apron? here it is.. already done, given to me as a present some years ago and now ready to help me during housework.
I hate housework and " keep calm and do housework" is a good mantra to me.
I put a Tippi bunny ( my own pattern) with a broom..he's so sad he has to clean his own hole.. 
Just like me when doing cleaning at home.


Organizzatissimo, con tanto di scopa di saggina! 
Confessione: la scopa si è rivelata scomodissima durante i piegamenti necessari per pulire e quindi l'ho già tolta. Ne farò una magari applicata più avanti..

The broom was not comfortable and I removed it.
I'm going to put an appliqued broom, maybe.






E di grembiule in grembiule.. la dolcissima Paola é stata la prima a vedermi quello della colazione addosso.
Lei e il marito Gianni hanno trascorso un fine settimana da noi e sono stati una bellissima scoperta, dopo le frequentazioni esclusivamente virtuali via blog.
Il bello è che in questo modo nascono belle amicizie e sintonie, a distanza.
Non sarà ovviamente così con tutti i futuri ospiti che avremo, ma è comunque una bellissima cosa.

And the very first one who saw my breakfast time apron was Paola. She came here last weekend with her husband, Gianni. They are really nice and funny people. It was great to meet them.



E guardate che regalo fantastico mi ha fatto: un acquerello raffigurante la nostra Selva.
Un autentico capolavoro, l'ho adorato appena l'ho visto, già incorniciato in cornice Ikea.

Here is the amazing gift she made for me: a watercolor of our house.






Ma vi rendete conto che ha perfino dipinto la ghirlanda a forma di cuore appesa alla parete sotto il gazebo??
non ho parole..
Una vera artista.
Ci ha portato una cesta colma di buonissimi biscotti tipici della Valsassina, una bottiglia di arancino fatto da loro, un cuore di latta.. insomma, mi ha VIZIATO!!
Una cosa che mi mette sempre in leggero imbarazzo.. che volete farci..
Se volete leggere la cronistoria del loro weekend andate al suo post.
Ha scritto cose stupende, manco l'avessi pagata ehehe ;-)

You can read about their trip here in her post.
She painted the heart-shaped wreath on the wall, too!
Amazing.
She brought me also delicious cookies from her region, a tin heart and a bottle of  handmade orange liquor.
I was speechless.


Questo il piccolissimo pensiero che ho fatto loro trovare sul letto, per il loro anniversario.

This was my very tiny gift for their anniversary: a lavender sachet put on the bed.


Grazie per i commenti al post precedente: siete troppo gentili!! le mie amiche mi sfottono e mi chiamano VIP.... per carità, però che sia stata una gran soddisfazione non lo nego!

You were really nice with your comments, thank you, but I'm not a VIP yet LOL!! ;-)




17 commenti: