Oggi cambiamo un po': niente ricordi di viaggio né nuove creazioni per lo shop, bensì un piccolo regalo per voi.
Un tutorial :-))
Il tutorial di una pochettina con cerniera: semplice, ma molto utile e carina.
Pochette e bustine, infatti, sono una comodità a cui quasi nessuna
donna può rinunciare. Utili per il trucco, per piccoli oggetti che altrimenti
si perderebbero nelle borse spesso troppo capienti, potrebbero non essere mai
sufficienti di numero. Se le si crea con stoffe in nuance con i propri
accessori, esse denunciano non solo uno stile curato, ma anche davvero
personale. Questo è un modello basico, perfetto per essere declinato in molte
accezioni.
***
Today I'm giving you a free tutorial :-)
It's for making a simple, yet nice zippered clutch.
I think women never have enough and so here it is.
Let's make lots of them!
E allora: che ne dite?
Innanzitutto:
E ora procediamo!
Materiale occorrente:
cotonina fantasia: due tipi coordinati
cotonina/lino tinta unita per fodera
passamaneria
cerniera 20 cm
ovattina in fogli
colla spray removibile ( facoltativa)
***
And now, let's start!
Supplies you need:
two coordinated patterned fabric for the outer side
plain linen or cotton for the lining
some trimmings
20 cm zipper
interfacing
removable spray glue ( optional)
Taglio:
Tagliate un rettangolo di 6x25 cm da una cotonina ( quella
scelta per la parte superiore) e un rettangolo di 13x25 cm dall'altra cotonina.
Da questa seconda cotonina tagliate anche un pezzo di circa 20x25 ( sarà il
retro della pochette)
***
Preparing pieces:
Cut a 6x25 cm rectangle from the upper cotton and a 13x25 cm one from the lower cotton.
Cut also a 20x25 piece from this second cotton, too ( it will be the back piece)
1. Sovrapponete la striscia di 6x25 con quella di 13x25, dritto
contro dritto, lungo il lato di 25 cm e cucite. Aprite il margine e
stirate.
2. Ponete la sagoma della pochette sul rovescio del pezzo. Fate combaciare la cucitura con la linea di stacco delle stoffe e riportate tutto il
contorno sulla stoffa.
3. Tagliate via l'eccesso di stoffa lasciando 1 cm tutto
intorno.
4. Ponete il pezzo ottenuto con il rovescio a contatto con
l'ovattina e fissate con colla spray o spilli. Tagliate via l'eccesso di
ovattina.
Ripetete dal punto 2 al punto 4 con il retro della pochette
Ripetete i punti 2 e 3 con la stoffa per la fodera ( dato che usate pezzi interi, in questo caso non vi interessa il punto di incontro tra le due stoffe segnato sul pattern)
***
1. Put the 6x25 and the 13x25 pieces right side together, along the 25 cm long side and stitch.
Open the stitching and iron it.
2. Put the clutch pattern on the wrong side of this piece. Let the line on the pattern ( division between the two fabrics) coincide with the stitching line on the fabric.
3. Trim away any fabric excess, leaving 1 cm all around ( seam allowance)
4. Put the piece with its wrong side over the interfacing and fix it with some spray glue or some pins. Trim away the interfacing excess.
Repeat from 2 to 4 for the clutch back, too.
Repeat from 2 to 3 for the two pieces of lining.
5. Ponete la passamaneria sulla linea di cucitura e cucitela in posizione.
6. Ponete la cerniera sui pezzi della bustina in questo ordine:
sul tavolo la parte esterna con il dritto verso l'alto
su di essa, dritto contro dritto, la cerniera
sopra a tutto la fodera, dritto contro dritto sulla parte
esterna.
In questo modo si ottiene un sandwich in cui la cerniera sta
nel mezzo.
7. Cucite con piedino per cerniere, per attaccare la prima metà
della cerniera.
8. Rigirate la fodera e fate una cucitura di rifinitura lungo
il bordo esterno.
***
5. Put the trimming on the stitch line and sew it in position.
6. Put the zipper over the fabric pieces in this order:
put on the table the outer fabric, right side up
on it, put the zipper, right sides together
on them, put the lining, right sides together
You have a sandwich where the zipper lies in the middle.
7. Stitch the zipper with a zipper foot.
8. Turn the lining in and topstitch the outer fabric, near the zipper.
9. Spostate la stoffa appena cucita e sovrapponetevi i pezzi
restanti, sempre con la cerniera nel mezzo. La fodera dovrà essere contro la
fodera, dritto contro dritto. Lo stesso vale per le parti esterne.
Cucite con il piedino. Ripetete la cucitura di finitura sul
dritto.
10. Aprite la cerniera quasi completamente.
Aprite bene il pezzo ottenuto e stendetelo in modo che ancora
la fodera sia contro la fodera e l'esterno contro l'esterno, dritto contro
dritto.
Cucite lungo i lati, fermandovi quando arrivate agli
spigoli. Lasciate anche una apertura di circa 5 cm sul lato della fodera, per
rigirare sul dritto.
11. Ora create gli spessori: ripiegate la stoffa nell'altro
senso e spillate gli spigoli dopo averli fatti combaciare. Cucite lungo
di essi.
12. Rigirate la pochette sul dritto attraverso l'apertura nella
fodera.
Chiudete l'apertura con qualche punto a mano. Infilate la fodera nella bustina.
Voilà! la vostra nuova pochette è pronta! Facile, no?
***
9. Now move away these pieces and repeat with the other two pieces and the other zipper side.
The lining must be right sides together with the other lining and so on for the outer fabrics.
Stitch with the zipper foot.
Repeat the topstitch on the outer fabric.
10. Open the zip.
Open the clutch so that lining is on lining and outside on outisde, right sides together.
Stitch along the sides and leave the corners open, as in the pattern.
Leave a 5 cm opening on one lining side, too.
11. Make the corners, now: fold the fabric in the other direction and pin it. Sew them.
12. Turn the clutch inside out, through the opening in the lining.
Close the opening, put it into the clutch.
Your nice thing is ready!
Hope you like this tutorial and are going to stitch your own masterpieces :-)
Spero che questo tutorial vi piaccia e spero lo utilizzerete per creare i vostri piccoli capolavori da borsetta :-)
Alla prossima

37 commenti: